分类:古诗文网 / 成语 / 作文 / 故事 / 好词好句 / 古诗赏析 / 成语解释 /
您现在的位置:首页 >> 先秦

先秦


白华


2021-11-06 17:18:20 先秦


作者 朝代 关键词
诗经 先秦

白华原文

白华菅兮,白茅束兮。

之子之远,俾我独兮。

英英白云,露彼菅茅。

天步艰难,之子不犹。

滮池北流,浸彼稻田。

啸歌伤怀,念彼硕人。

樵彼桑薪,卬烘于煁。

维彼硕人,实劳我心。

鼓钟于宫,声闻于外。

念子懆懆,视我迈迈。

有鹙在梁,有鹤在林。

维彼硕人,实劳我心。

鸳鸯在梁,戢其翼。

之子无良,二三其

有扁斯,履之卑兮。

之子之远,俾疧兮。

白华译文

译文开白花的菅草呀,白茅把它捆成束呀。
这个人儿远离去,使我空房守孤独呀。
天上朵朵白云飘,甘露普降惠菅茅。
怨我命运太艰难,这人无德又无道。
滮水缓缓向北流,灌溉稻子满地头。
长啸高歌伤心怀,那个美人让人忧。
砍那桑枝作柴烧,放入灶堂火焰高。
想起那个大美人,痛心疾首受煎熬。
宫内敲钟钟声沉,声音必定外面闻。
想起你来心难安,你看见我却忿忿。
秃骛就在鱼梁项,白鹤就在深树林。
想起那个大美人,实在煎熬我的心。
鱼梁上面鸳鸯站,嘴巴插在左翅间。
这个人儿没良心,三心二意让人厌。
扁平石块来垫脚,踏在上面人不高呀。
这个人儿远离去,使我忧愁病难消呀。

注释⑴菅(jiān):多年生草本植物,又名芦芒。
⑵天步:天运,命运。
⑶犹:借为“媨”,好。
不犹,不良。
⑷滮(biāo):水名,在今陕西西安市北。
⑸昂(áng):我。
煁(shén):越冬烘火之行灶。
⑹懆(cǎo)懆:愁苦不安。
⑺迈迈:不高兴。
⑻鹙(qīu):水鸟名,头与颈无毛,似鹤,又称秃鹫。
梁:鱼梁,拦鱼的水坝。
⑼疧(qí):因忧愁而得

白华拼音

bái huá jiān xī ,bái máo shù xī 。
zhī zǐ zhī yuǎn ,bǐ wǒ dú xī 。

yīng yīng bái yún ,lù bǐ jiān máo 。
tiān bù jiān nán ,zhī zǐ bú yóu 。

biāo chí běi liú ,jìn bǐ dào tián 。
xiào gē shāng huái ,niàn bǐ shuò rén 。


诗经的古诗大全


亿文网     蜀ICP备2022007605号-3    127.0.0.24      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com