分类:古诗文网 / 成语 / 作文 / 故事 / 好词好句 / 古诗赏析 / 成语解释 /
您现在的位置:首页 >> 唐朝

唐朝


阳春歌(长安白日照春空)


2021-11-06 17:18:20 唐朝


作者 朝代 关键词
李白 唐朝

阳春歌(长安白日照春空)原文

长安白日照春空,绿结烟垂袅风。

披香殿前花始红,流芳发色绣户中。

绣户中,相经过。

飞燕皇后轻身宫夫人绝世歌。

圣君三万六千日,岁岁年年奈乐

阳春歌(长安白日照春空)译文

作品注释
⑴“绿杨”句:谓柳条桑枝被轻烟缭绕,在微风中摇曳。
此句在修辞上为互文,意为柳条桑枝二者共同在烟中、风中摇曳。

⑵披香殿:汉宫殿名,在长安。

⑶飞燕皇后:汉成帝宫人,善歌舞,以体轻号为“飞燕”。
先为婕妤,后立为皇后。
平帝即位,废为庶人,自杀。
事见《汉书·外戚传》。

⑷“紫宫”句:紫宫,天帝的居室。
也指帝王宫殿。
《文选·西京赋》:正紫宫于未央。
李善注:未央宫,一名紫微宫。
然未央宫为总称,紫宫其中别名。
“紫宫夫人绝世歌”指汉武帝李夫人。
《汉书·外戚传》:孝武李夫人本以倡(乐人)进。
初,夫人兄延年性知音,善歌舞,武帝爱之。
每为新声变曲,闻者莫不感动。
延年侍上起舞,歌曰:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国,佳人难再得。
”上叹息曰:“善!世岂有此人乎?”平阳主因言延年有女弟,上乃召见之,实妙丽善舞,由是得幸。

⑸“圣君”二句:意谓皇帝活一百岁,乐一百岁。

作品译文
春天的长安,白日照耀着天空,满城的绿杨,千万条垂枝,结烟袅风。

披香殿前的鲜花刚刚绽红,芳香流动,秀色映入绣户中。

流香映秀绣户中,佳人竞相经过。

赵飞燕皇后轻轻掌中起舞,紫宫夫人高唱绝世歌曲。

恭贺圣君三万六千日一百年,岁岁年年欢乐多!

阳春歌(长安白日照春空)拼音

zhǎng ān bái rì zhào chūn kōng ,lǜ yáng jié yān chuí niǎo fēng 。

pī xiāng diàn qián huā shǐ hóng ,liú fāng fā sè xiù hù zhōng 。

xiù hù zhōng ,xiàng jīng guò 。

fēi yàn huáng hòu qīng shēn wǔ ,zǐ gōng fū rén jué shì gē 。

李白的古诗大全


亿文网     蜀ICP备2022007605号-3    127.0.0.24      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com