秋登宣城谢脁北楼原文
江城如画里,山晚望晴空。
(山晚 一作:晓) 两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,
秋色老
梧桐。
谁念北楼上,临
风怀谢公。
秋登宣城谢脁北楼译文
译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。
两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。
橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。
除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧飒的秋风,怀念谢先生呢?
注释⑴谢朓北楼:即谢朓楼,为南朝齐诗人谢朓任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。
谢朓是李白很佩服的诗人。
⑵江城:泛指水边的城,这里指宣城。
唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为“江”。
⑶两水:指宛溪、句溪。
宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。
明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。
⑷双桥:指凤凰桥和济川桥,隋开皇(隋文帝年号,公元581~600年)年间所建。
彩虹:指水中的桥影。
⑸人烟:人家里的炊烟。
⑹北楼:即谢朓楼。
⑺谢公:谢朓。
秋登宣城谢脁北楼拼音
jiāng chéng rú huà lǐ ,shān wǎn wàng qíng kōng 。(shān wǎn yī zuò :xiǎo )
liǎng shuǐ jiá míng jìng ,shuāng qiáo luò cǎi hóng 。
rén yān hán jú yòu ,qiū sè lǎo wú tóng 。
shuí niàn běi lóu shàng ,lín fēng huái xiè gōng 。