分类:古诗文网 / 成语 / 作文 / 故事 / 好词好句 / 古诗赏析 / 成语解释 /
您现在的位置:首页 >> 儿童故事

儿童故事


【精选】木偶的儿童故事15篇的儿童故事


2021-11-15 19:45:13 儿童故事


【精选】木偶的儿童故事15篇

下面是小编为大家收集的15篇关于木偶的文章,供各位参考,希望您能喜欢。

【精选】木偶的儿童故事(1):

从前,有一个木匠的老爷爷,他家有一只猫和一条金鱼,还有他自己做的一个小木偶,他的名字叫比偌丘,每天晚上老爷爷吃晚饭,就用一些绳子把比偌丘吊起来走来走去,有一次,有一只小蟋蟀从木偶身边走过,就说:“这可爱的木偶如果可以动就好了,话还没说完,窗外面就来了一位美丽的仙女,然后仙女就把比偌丘变的可以动了,仙女就说:“你以后要听爸爸的话,比偌丘就说:“我会的,仙女和小蟋蟀说:“你要跟着比偌丘,他去到什么地方,你都要跟着,小蟋蟀就说:“我会跟着的,说完以后,仙女就走了。


z9Y童话故事_童话网 比偌丘一起来,脚不小心把一个大盆子踢了下地摔烂了,他的爸爸听见了,吓的起来了,起来后,就下楼去看看怎么回事,下去了,他看见比偌丘会动了,心里高兴极了,就拉着比偌丘的手一边走、一边唱,玩了一会就睡觉了。z9Y童话故事_童话网
第二天,比偌丘的爸爸很想他读书,就去学校报名了,回去后,他的爸爸就准备了一些书等明天去上学。



z9Y童话故事_童话网 第三天,他的爸爸和他一起上学,到了学校门口,比偌丘的爸爸就走了,上课了,比偌丘没有进学校,而且自己去玩了。到了晚上,他的爸爸来接他,发现比偌丘没上学,到处找他都没找到,比偌丘在森林里很怕,突然间,有一架马车经过这,发现了比偌丘,就把他抓了起来,把他带去表演场表演,他爸爸刚刚好经过这,就看见了比偌丘,就进去把比偌丘带回家了。z9Y童话故事_童话网


【精选】木偶的儿童故事(2):

小木偶大步走在绿森林里。

它边走边想:穿过这片森林,会看见什么呢?是大海,是草原,还是另外一片绿森林?

小木偶正想得出神,树丛里突然蹿出个小妖怪!

小妖怪长得皱巴巴的,活像一块木头疙瘩。它一手叉着腰,一手指着小木偶大叫:喂!那块木头!站住!

我不是一块木头,我是小木偶!小木偶生气地回答。

不是木头?小妖怪很疑惑地凑到小木偶跟前,仔细地闻了一会儿。

你不过是一段普通的木头!小妖怪大声宣布,我是从小吃木头长大的,吃了整整300年!不会弄错的!

小木偶又生气又着急,它想:我一定得向这个小妖怪证明,我不是一段普通的木头!

我会说话。这证明我根本不是一段普通的木头!小木偶说。

这不能证明!小妖怪大声地反驳它,你不过是被施了魔法!这没有什么了不起的!你等着瞧!

小妖怪找来一段破木头,然后从口袋里掏出一根歪歪扭扭的魔杖。

你看仔细了。小妖怪边说边用魔杖在破木头上点了一下。

那木头马上长出一张大嘴巴,神气活现地说起话来:你和我一样!不过是一段普通的木头!普通的木头!木头!木头!

小木偶气坏了,它大叫:我还会做算术题、背乘法表!一一得一、一二得二、二二得四、二三得六、二四得八

小木偶一口气把乘法表从头背到尾。

但是小妖怪还是说:这没什么了不起!

小妖怪魔杖一点,那段破木头就怪声怪气地念着:春眠不觉晓,肚子咕咕叫,吃块大木头,味道真是好!

瞧见了吧,它连诗都会念!小妖怪得意扬扬地说,可它和你一样,不过是一段被施了魔法的破木头!

小妖怪说完,就举起那块木头,咯嘣咯嘣地把它吃下肚,好像是在吃一块棒冰。

小木偶的心怦怦地跳得厉害。要是不能证明它不是一段普通的木头,它肯定会被吃掉的!它还是一个崭新的小木偶,它不想死!

可是越着急,小木偶越觉得脑袋里面空空的,一句话也想不出来。

哈哈!你还是乖乖地让我吃掉吧,你的味道肯定很不错小妖怪一步一步地向小木偶逼近。

就在这时候,它们听到了一声尖叫:救命!

接着,一只粉红的小兔子拼命地向它们这边跑过来。

救救我!小兔子哭着说,后面有妖怪追我!

小木偶把粉红小兔子抱起来,它感觉到小兔子在它怀里拼命地发抖。

别怕!小木偶安慰小兔子,我会保护你的!

吃木头的小妖怪很惊奇地看着小木偶。因为小木偶好像已经忘了它就要被一个妖怪吃掉了。

把那只兔子给我!一个头上长着蓝角的小妖怪出现在它们面前。

哈啰!是你呀,老朋友!吃木头的小妖怪很高兴地说。看来,这两个小妖怪互相认识。

蓝角小妖怪只是板着脸点了点头,然后就转向了小木偶:把那只兔子给我!我追了它好长时间了!

小木偶害怕得两腿发软,可它勇敢地说:不给!这是我的小兔子!凭什么给你!

它是你的?蓝角小妖怪很怀疑地盯着小木偶,你怎么能证明它是你的?

我小木偶不知道该怎么回答。

我能证明。吃木头的小妖怪突然说,难道你还不相信一个老朋友吗?

真扫兴!蓝角小妖怪很不高兴地走开了。

小木偶看着蓝角小妖怪的背影,有点儿发愣。

它只吃没人要的东西,就像我只吃木头一样。吃木头的小妖怪向小木偶解释。

小木偶这才想起来,它就要被吃木头的小妖怪吃掉了。可是吃木头的小妖怪很和气地说:我不会吃你的。我现在相信你不是一段普通的木头了。你有一颗真正的心。木头是没有心的,哪怕是被施了魔法。

小木偶开心地笑了。它终于证明了它自己。

只要有一颗真正的心,哪怕你的身体是木头做的也没有关系。

小木偶之蓝角小妖怪

【精选】木偶的儿童故事(3):

小木偶的故事主要内容

蓝鼻子女巫把人类所有的表情送给小木偶后,小木偶开始会哭,会笑,会生气,会着急,也会同情和关心别人,当然也会保护自己。

8o1童话故事_童话网 于是,第二天,小木偶又向小红狐去要回自己的红背包,却遭到小红狐的拒绝。小木偶只好把小红狐告上了法庭,法官严肃地说:“小木偶,你有什么证据证明小红狐抢了你的背包。”小木偶把事情的来龙去脉一五一十地告诉了法官。这时候,小红狐振振有词地说:“我怎么可能抢你的背包呢?我可是有证人的,你有什么证据呢?”于是,小红狐把熊警官、小兔子、老婆婆都请上了法庭,法官逐个审问了小红狐的证人,熊警官说:“法官大人,我当时看到小木偶拼命抓住小红狐的尾巴不放,小红狐委屈地对我说,小木偶想要抢他的背包,却看到小木偶嘻皮笑脸地对着我。所以,我把小木偶扔出好远,他肯定对我撒了谎。”小兔子和老婆婆异口同声地回答:“没错,没错,小木偶确实是个爱撒谎的人,他一边说自己头疼,却冲着对我俩笑。”所有人的口供对小木偶很不利,小木偶只有干着急,感到特别的委屈,边哭边说:“我没有抢包,我真的没有抢包。”“肃静。”法官大声宣布:“本院判定:由于小木偶撒谎不肯承认错误,罚他入狱反省一年。”“等一下。”蓝鼻子小女巫神奇般地出现在了大家的面前,“法官大人,我能证明小木偶没有说谎。”这时,小女巫又拿出了她的魔杖,变出一面镜子,把当天发生的事情回放了出来。8o1童话故事_童话网
事情的真相终于揭开了,小红狐又想趁机逃脱,却不料被熊警官逮住了。小兔子和老婆婆满脸愧疚地向小木偶道了歉,小木偶终于雨过天晴,转悲为喜。法庭上,法官一脸无私,当众宣判:小红狐诬陷小木偶,抢他的背包还要加害他,重重判你坐牢三年反省,并当众对小木偶道歉。当小红狐对小木偶说对不起的时候,小木偶很大方地接受了小红狐的道歉,并对法官说:“法官大人,既然我已经接受了小红狐的道歉了,三年坐牢反省就赦免了吧。”在场的所有人都欣慰地笑了,只有小红狐流下了一串忏悔的眼泪。8o1童话故事_童话网

【精选】木偶的儿童故事(4):



轮船上有一个年纪相当大的演木偶戏的人。他有一副愉快的面孔。如果他这个面孔的表情是代表实际情况的话,那么他就要算是人世间一个最幸福的人了。他说他正是这样的一个人,而且是我听他亲口这样说的。他是我的同胞——一个丹麦人;他同时也是一个旅行剧团的导演。他的整个班子装在一个大匣子里,因为他是一个演木偶戏的人。他说他有一种天生的愉快心情,而且这种心情还被一个工艺学校的学生"洗涤"过一次。这次实验的结果使他成为一个完全幸福的人。我起初并没有马上就听懂其中的道理,不过他把整个的经过都解释给我听。下面是全部的经过:

“事情发生在斯拉格尔斯,"他说。"我正在一个邮局的院子里演木偶戏。观众非常拥挤——除了两个老太婆以外,全是小孩子。这时有一个学生模样的人,穿着一身黑衣服,走了进来。他坐下来,在适当的时候发笑,在适当的时候鼓掌。他是一个很不平常的看客!我倒很想知道,他究竟是一个什么人。我听说他是工艺学校的一个学生。这次特别被派到乡下来教育老百姓的。

“我的演出在8点钟就结束了,因为孩子们须得早点上床去睡觉——我不能不考虑观众的习惯。在9点钟的时候,这个学生开始演讲和实验。这时我也成为他的听众之一。又听又看,这真是一桩痛苦的事情。像俗话所说的,大部分的东西在我的头上滑过而钻进牧师的脑袋里去了。不过我还是不免起了一点感想:如果我们凡人能够想出这么多东西,我们一定是打算活得很久——比我们在人世间的这点生命总归要久一点。他所实验的这些东西可算是一些小小的奇迹,都做得恰到好处,非常自然。像这样的一个工艺学校学生,在摩西和预言家的时代,一定可以成为国家的一个圣人①;但是假如在中世纪,他无疑地会被烧死②。

“我一整夜都没有睡。第二天晚上,当我做第二次演出的时候,这位学生又来了;这时我的心情变得非常好。我曾经从一个演戏的人听到一个故事:据说当他演一个情人的角色的时候,他头脑中总是想看观众中的一个女客。他只是为她而表演;其余的人他都忘得干干净净。现在这位工艺学校的学生就是我的'她',我的唯一看客,我真是为'她'而演戏。等这场戏演完了、所有的木偶都出来谢了幕以后,这位工艺学校的学生就请我到他的房里去喝一杯酒。他谈起我的戏,我谈起他的科学。我相信我们两方面都感到非常满意。不过我还得有些保留,因为他虽然实验了许多东西,但是却说不出一个道理。比如说吧,有一片铁一溜出螺旋形的器具就有了磁性。这是什么道理呢?铁忽然获得了一种精气,但这种精气是从什么地方来的呢?我想这和现实世界里的人差不多:上帝让人在时间的螺旋器具里乱撞,于是精气附在人身上,于是我们便有了一个拿破仑,一个路德,或者类似的人物。

“'整个的世界是一系列的奇迹,'学生说,'不过我们已经非常习惯于这些东西,所以我们只是把它们叫做日常事件。'

“于是他侃侃而谈,作了许多解释,直到后来我忽然觉得好像我的头盖骨一下子被揭开了。老实说,要不是现在我已经老了,我马上就要到工艺学校去学习研究这个世界的办法,虽然我现在已经是一个最幸福的人了。

“'一个最幸福的人!'他说;他似乎对我的这句话颇感兴味。'你是幸福的吗?'

“'是,'我说,'我和我的班子无论到什么城市里去,都受到欢迎。当然,我也有一个希望。这个希望常常像一个妖精——一个恶梦——似的来到我心里,把我的好心境打乱。这个希望是:我希望能成为一个真正戏班子的老板,一个真正男演员和女演员的导演。'

“'你希望你的木偶都有生命;你希望它们都变成活生生的演员,'他说。'你真的相信,你一旦成了他们的导演,你就会变得绝对幸福吗?'

“他不相信有这个可能,但是我却相信。我们把这个问题从各个方面畅谈了一通,谈来谈去总得不到一致的意见。虽然如此,我们仍然碰了杯——酒真是好极了。酒里一定有某种魔力,否则我就应该醉了。但事实不是这样;我的脑筋非常清楚。房间里好像有太阳光——而这太阳光是从这位工艺学校学生的脸上射出来的。这使我想起了古时候的一些神仙,他们永远年轻,周游世界。我把这个意思告诉他,他微笑了一下。我可以发誓,他一定是一个古代的神仙下凡,或者神仙一类的人物。他一定是这样的一个人物:我最高的希望将会得到满足,木偶们将会获得生命,我将成为真正演员的导演。

“我们为这事而干杯。他把我的木偶都装进一个木匣子,把这匣子绑在我的背上,然后让我钻进一个螺旋形的器具里去。我现在还可以听得见,我是怎样滚出来、躺在地板上的。这是千真万确的事情;全班的戏子从匣子里跳出来。我们身上全有精气附体了。所有的木偶现在都成了有名的艺术家——这是他们自己讲的;而我自己则成了导演。现在一切都齐备,可以登台表演了。整个的班子都想和我谈谈。观众也是一样。

“女舞蹈家说,如果她不用一只腿立着表演,整个的剧院就会关门;她是整个班子的女主角,同时也希望大家用这个标准来对待她。表演皇后这个角色的女演员希望在下了舞台以后大家仍然把她当做皇后看待,否则她的艺术就要生疏了。那位专门充当送信人的演员,也好像一个初次恋爱的人一样,做出一副不可一世的样子,因为他说,从艺术的完整性讲,小人物跟大人物是同样重要。男主角要求只演退场的那些场面,因为这些场面会叫观众鼓掌。女主角只愿意在红色灯光下表演,因为只有这种灯光才对她合适——她不愿意在蓝色的灯光下表演。

“他们简直像关在瓶子里的一堆苍蝇,而我却不得不跟他们一起挤在这个瓶子里,因为我是他们的导演。我的呼吸停止了,我的头脑晕了,世上再没有什么人像我这样可怜。我现在是生活在一群新的人种中间。我希望能把他们再装进匣子里,我希望我从来没有当过他们的导演。我老老实实地告诉他们说,他们不过是木偶而已。于是他们就把我打得要死。

“我躺在我自己房间里的床上。我是怎样离开那个工艺学校学生的,大概他知道;我自己是不知道的。月光照在地板上;木匣子躺在照着的地方,已经翻转来了;大大小小的木偶躺在它的附近,滚做一团。但是我再也不能耽误时间了。我马上从床上跳下来。把它们统统捞进去,有的头朝下,有的用腿子站着。我赶快把盖子盖上,在匣子上坐下来。这副样儿是值得画下来的。你能想象出这副样儿吗?我是能的。

“'现在要请你们待在里面了,'我说,'我再也不能让你们变得有血有肉了!”

“我感到全身轻松了一截,心情又好起来。我是一个最幸福的人了。这个工艺学校学生算是把我的头脑洗涤一番了。我幸福地坐着,当场就在匣子上睡去了。第二天早晨——事实上是中午,因为这天早晨我意外地睡得久——我仍然坐在匣子上,非常快乐,同时也体会到我以前的那种希望真是太傻。我去打听那个工艺学校的学生,但是他已经像希腊和罗马的神仙一样不见了。从那时起,我一直是一个最幸福的人。

“我是一个幸福的导演,我的演员也不再发牢骚了,我的观众也很满意——因为他们尽情地欣赏我的演出。我可以随便安排我的节目。我可以随便把剧本中的最好的部分选出来演,谁也不会因此对我生气。那些30年前许多人抢着要看,而且看得流出眼泪的剧本,我现在都演出来了,虽然现在的一些大戏院都瞧不起它们。我把它们演给小孩子们看,小孩子们流起眼泪来,跟爸爸和妈妈没有什么两样。我演出《约翰妮·蒙特法康》和《杜威克》,不过这都是节本,因为小孩子不愿意看拖得太长的恋爱故事。他们喜欢简短和感伤的东西。

“我在丹麦各地都旅行过。我认识所有的人,所有的人也认识我。现在我要到瑞典去了。如果我在那里的运气好,能够赚很多的钱,我就做一个真正的北欧人——否则我就不做了。因为你是我的同乡,所以我才把这话告诉你。”

而我呢,作为他的同胞,自然要把这话马上传达出来——完全没有其他的意思。

①摩西和预言家都是基督教《圣经·旧约》里的人物,生活在大约纪元前1200年间。在这时代希伯来人因为迁居不定,须得经常想出许多办法来解决生活上的问题。因此有新思想的人都受到尊崇。

②在欧洲中世纪教会统治之下,凡是有新奇思想的人都被视为异端,当做魔鬼的使者烧死。

上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(5):

美猴王木偶参加演出的寓言故事

提线木偶剧团参加演出,其中一身美猴王装束的木偶表现得尤为出色。只见它在舞台上翻斤斗攀高枝,舞起金箍捧来更是得心应手动作得体到位,举手投足间都表现得唯肖唯妙,每次演出都博得满场观众的热烈掌声和阵阵喝彩。

望着台下如潮的观众,美猴王木偶得意起来了。它想凭借自已精湛的技艺应当在舞台上全方位展现尽情发挥,好让自已风光占尽扬名万世才是。于是在演出动作时,它总要想方设法表现得更加引人注目,或要把手举得更高些、或想把脚踢得更远些,但总不能顺心如愿。终于它发现,原来是艺人在从中作梗!艺人每每娴熟地操纵着提线,自已的一举一动被条条提线所完全控制。美猴王木偶生气了!

“喂,你怎么能这么小心眼呀?”美猴王木偶满面怒容,它沉下脸来斥责艺人:“你是看见我在舞台上表演出色得到了赞誉心怀嫉妒吧?如此暗地里使坏用绳索来绊手绊脚,让我无法施展才能,你真是居心不良啊。”

“你这样认为可就错了,表演能得到观众的赞赏是我的终生追求呀,我怎么可能会去使坏呢?”艺人耐心地对美猴王木偶做着解释:“再说了,我还只是在台后默默无闻地工作,你在台前表演出尽了风头,观众的喝彩和掌声也都是冲着你来,你还有什么不满足的呢?”

“你别再狡辩了,暗中下绊害人还说得头头是道,一看就知道不是个好东西!你快给我滚远些,我不想再见到你!”美猴王木偶毫不客气地下起了逐客令。

艺人见无法再与美猴王木偶勾通,就收起细绳离开,将美猴王木偶留在了舞台上。

美猴王木偶这才高兴起来。它想现在总算可以一展才华了,于是憋足了气力想翻个斤斗云,可就是无法动荡;它想站起来亮相造个型以吸引观众们的眼球,依然是动不得手脚,看着同伙们个个在细绳的牵引下得心应手地表演着动作,它完全泄气了。

艺人走了回来,望着垂头丧气地蜷缩在墙角的美猴王木偶数落它。

“这下总该头脑清醒明白过来了吧?”艺人说:“在舞台上咱俩分工和各人扮演的角色不同:没有你在台前认真表演,戏剧不可能有高潮有精彩;没有我在台后精心操纵,你更将是一事无成,充其只是一尊木偶毫无作为!咱们之间只有互相理解配合默契,才能演绎出精彩的人生,懂了吗?”

美猴王木偶惭愧地低下了头,明白了其中的道理。当重返舞台后,它再也没有了非份之想,总是尽心听从艺人的牵绳指挥,于是,每次演出都获得了巨大的成功。

2美猴王木偶参加演出的寓言故事点评

艺人说:“在舞台上咱俩分工和各人扮演的角色不同:没有你在台前认真表演,戏剧不可能有高潮有精彩;没有我在台后精心操纵,你更将是一事无成,充其只是一尊木偶毫无作为!咱们之间只有互相理解配合默契,才能演绎出精彩的人生,懂了吗?”生活在大千世界,徜徉于茫茫人海,没有人是独自一人生活在孤岛中的,每个人都是社会的一部分。只有学会共处,才能使自身的价值得到最大限度的发挥,才能共同构建一个和谐美好的社会。


上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(6):

山东省境内的淄水河畔,有一个泥塑的人偶和一个木雕的人偶。

在一个天旱无雨的季节甲,泥偶和木偶曾有一段朝夕相处的经历。时间一长,木偶渐渐看不起泥偶,因此总想找机会讥笑它。

一天,木偶带着嘲笑的口吻对泥偶说:“你原本是淄水西岸的泥土,人们把泥土揉合起来捏成了你。别看你现在有模有样,神气十足,等八月一到,大雨哗哗而下,淄水一下子猛涨起来,你很快就会被水泡成一堆稀泥了。”

那泥偶并不在意,它以十分严肃的口吻对木偶说:“谢谢您的关心。不过,事情并不像你所说的那样可怕。既然我是用淄水西岸的泥土捏成的泥人,即使被水冲得面目全非,变成了一堆稀泥,也仅仅是还了我原来的面目,让我回复到淄水西岸罢了。而你倒是要仔细地想一想,你本来是东方的一块桃木,后来被雕成了人。一旦到了八月,大雨倾盆而下,引起淄水猛涨,波浪滚滚的河水将把你冲走。那时,你只能随波逐流,不知会漂泊到什么地方。老兄,你还是多为自己的命运操操心吧!”

然而在连续下了多日的暴雨后,木偶被河水冲得不见踪影,泥偶却安然地躺在大地妈妈的怀抱里睡觉。

故事寓意:

这则寓言告诉我们,那些自以为高人一等的“聪明人”,在嘲笑别人的时候,应该多想想自己的不足之处。只有这样,才能够保持谦虚谨慎,使自己进步得快一些。

不要随便嘲笑别人,想想自己的缺点,看看别人的优点。

【精选】木偶的儿童故事(7):

小木偶今天生日,那么它的生日会会是什么样子呢?小木偶生日会最大的惊喜可是在它的蛋糕呢,小木偶要开始切蛋糕了,快点过来看看吧!

这天,小木偶刚刚起床,便笑了起来,今天可是他的生日呀!

下午,小兔、小猴、小鹿等许多小动物都来参加小木偶的生日会,小木偶在一旁嬉皮笑脸地傻傻地看着小蜜蜂送给他的“微型蜂蜜蛋糕”,你们别想这就是他的主蛋糕,还有小猴送给他的水果蛋糕;小兔送给他的青草蛋糕;小松鼠送给他的榛子蛋糕……

小木偶开始切蛋糕了,他先切得是小猴子的蛋糕,哇塞!里面有好多水果:橘子、西瓜、桃子、榴莲、哈密瓜一应俱全。再看看小蜜蜂的,哇!连切蛋糕的刀都被蜂蜜染得金黄小兔子的更不用说了,那个……最后是小木偶自制的蛋糕,他一切“哇塞,哇塞!”小动物们都尖叫起来。怎么回事呢?原来是小木偶的蛋糕里面放了许多好吃的,有巧克力、薯片……

啊!要是我像小木偶那样该多好呀!不过那是不可能的。

上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(8):

木偶与泥偶的故事

山东省境内的淄水河畔,有一个泥塑的人偶和一个木雕的人偶。

在一个天旱无雨的季节里,泥偶和木偶曾有一段朝夕相处的经历。时间一长,木偶渐渐看不起泥偶,因此总想找机会讥笑它。

一天,木偶带着嘲笑的口吻对泥偶说:“你原本是淄水西岸的泥土,人们把泥土揉合起来捏成了你。别看你现在有模有样,神气十足,等八月一到,大雨哗哗而下,淄水一下子猛涨起来,你很快就会被水泡成一堆稀泥了。”

那泥偶并不在意,它以十分严肃的口吻对木偶说:“谢谢您的关心。不过,事情并不像你所说的那样可怕。既然我是用淄水西岸的泥土捏成的泥人,即使被水冲得面目全非,变成了一堆稀泥,也仅仅是还了我原来的面目,让我回复到淄水西岸罢了。而你倒是要仔细地想一想,你本来是东方的一块桃木,后来被雕成了人。一旦到了八月,大雨倾盆而下,引起淄水猛涨,波浪滚滚的河水将把你冲走。那时,你只能随波逐流,不知会漂泊到什么地方。老兄,你还是多为自己的命运操操心吧!”

然而在连续下了多日的暴雨后,木偶被河水冲得不见踪影,泥偶却安然地躺在大地妈妈的怀抱里睡觉。

2木偶与泥偶的故事点评

这则寓言告诉我们,那些自以为高人一等的“聪明人”,在嘲笑别人的时候,应该多想想自己的不足之处。只有这样,才能够保持谦虚谨慎,使自己进步得快一些。不要随便嘲笑别人,想想自己的缺点,看看别人的优点。


上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(9):

小木偶的故事续写600字

有一个小木偶在女巫那里得到了表情,但是它之后却还想要一些不一样的东西,小朋友们知道是什么吗?赶紧来故事里面寻找答案吧。

尽管小女巫给了小木偶各种表情,但是小木偶觉得还是少了点什么。

少点什么呢?小木偶想着走着,“咣”的一声撞到了树上。唉哟,我的头!“哈哈,好在我是一个小木偶,不然我的头上就该有个大包啦。”想到这里,小木偶大笑起来。

这时一个小女孩走过来,她看到小木偶,就问道:“你是谁啊?你从哪里来?”

小木偶说:“我是小木偶,是一个老大匠用一根大大的树枝做的,你看我会说话,会笑,后来我碰到一个小女巫,她给了我很多表情。”

“那你认字吗?”小女孩问道。

“认字?字是什么?”

“哈哈哈,原来你不会认字啊,当然,你只是个小木偶,当然不会认字了。”

“要是我认字会怎样呢?”

“如果你认识字,就可以读书,可以读很多故事,知道很多有趣的事。”

小木偶想:“这真不错,我能认字该多好啊,可是我怎样才能认字呢。蓝鼻子小女巫能给我一个像人一样的大脑就好了”。想到这里,小木偶决定去找蓝鼻子小女巫。

小木偶走啊走啊,看到一只小白兔摔倒在地上,萝卜撒了一地。

小木偶飞快地跑过去问小白兔:“你受伤了吗?”

小白兔说:“我的腿受伤了。”

小木偶一边帮小白兔捡萝卜一边说,“我送你回家吧。”

小木偶送小白兔回到家,想着蓝鼻子小女巫还没找到,就告别了小兔子,继续赶路。

天渐渐黑了,这时开始下起雨了。小木偶看到牛伯伯拉着一车东西在吃力地走着。小木偶赶紧跑过去帮忙,牛伯伯突然觉得车子轻了很多,它回头一看,是一个小木偶推车。他对小木偶说,谢谢你啊,小木偶说不用谢。

这时天已经完全黑了,蓝鼻子小女巫出现了。“我知道你的想法,你乐于助人,应该得到一个聪明的大脑,去学习更多知识,帮助更多的人。”

于是,小木偶就有了聪明的大脑,他开心极了。

2小木偶的故事续写600字点评

原来小木偶是想要拥有像人类一样的大脑呀,这样自己就可以思考了。后来他在寻找女巫的途中帮助了很多的人,女巫看在眼里,就给了小木偶聪明的大脑。这个故事告诉我们,做人要善良,善良就会有回报。

【精选】木偶的儿童故事(10):

小学儿童短篇故事文字版:小木偶和蓝角小妖怪的故事

小木偶大步走在绿森林里。

它边走边想:穿过这片森林,会看见什么呢?是大海,是草原,还是另外一片绿森林?

小木偶正想得出神,树丛里突然蹿出个小妖怪!

小妖怪长得皱巴巴的,活像一块木头疙瘩。它一手叉着腰,一手指着小木偶大叫:“喂!那块木头!站住!”

“我不是一块木头,我是小木偶!”小木偶生气地回答。

“不是木头?”小妖怪很疑惑地凑到小木偶跟前,仔细地闻了一会儿。

“你不过是一段普通的木头!”小妖怪大声宣布,“我是从小吃木头长大的,吃了整整300年!不会弄错的!”

小木偶又生气又着急,它想:我一定得向这个小妖怪证明,我不是一段普通的木头!

“我会说话。这证明我根本不是一段普通的木头!”小木偶说。

“这不能证明!”小妖怪大声地反驳它,“你不过是被施了魔法!这没有什么了不起的!你等着瞧!”

小妖怪找来一段破木头,然后从口袋里掏出一根歪歪扭扭的魔杖。

“你看仔细了。”小妖怪边说边用魔杖在破木头上点了一下。

那木头马上长出一张大嘴巴,神气活现地说起话来:“你和我一样!不过是一段普通的木头!普通的木头!木头!木头!……”

小木偶气坏了,它大叫:“我还会做算术题、背乘法表!一一得一、一二得二、二二得四、二三得六、二四得八……”

小木偶一口气把乘法表从头背到尾。

但是小妖怪还是说:“这没什么了不起!”

小妖怪魔杖一点,那段破木头就怪声怪气地念着:“春眠不觉晓,肚子咕咕叫,吃块大木头,味道真是好!”

“瞧见了吧,它连诗都会念!”小妖怪得意扬扬地说,“可它和你一样,不过是一段被施了魔法的破木头!”

小妖怪说完,就举起那块木头,“咯嘣咯嘣”地把它吃下肚,好像是在吃一块棒冰。

小木偶的心怦怦地跳得厉害。要是不能证明它不是一段普通的木头,它肯定会被吃掉的!它还是一个崭新的小木偶,它不想死!

可是越着急,小木偶越觉得脑袋里面空空的,一句话也想不出来。

“哈哈!你还是乖乖地让我吃掉吧,你的味道肯定很不错……”小妖怪一步一步地向小木偶逼近。

就在这时候,它们听到了一声尖叫:“救命!”

接着,一只粉红的小兔子拼命地向它们这边跑过来。

“救救我!”小兔子哭着说,“后面有妖怪追我!”

小木偶把粉红小兔子抱起来,它感觉到小兔子在它怀里拼命地发抖。

“别怕!”小木偶安慰小兔子,“我会保护你的!”

吃木头的小妖怪很惊奇地看着小木偶。因为小木偶好像已经忘了它就要被一个妖怪吃掉了。

“把那只兔子给我!”一个头上长着蓝角的小妖怪出现在它们面前。

“哈啰!是你呀,老朋友!”吃木头的小妖怪很高兴地说。看来,这两个小妖怪互相认识。

蓝角小妖怪只是板着脸点了点头,然后就转向了小木偶:“把那只兔子给我!我追了它好长时间了!”

小木偶害怕得两腿发软,可它勇敢地说:“不给!这是我的小兔子!凭什么给你!”

“它是你的?”蓝角小妖怪很怀疑地盯着小木偶,“你怎么能证明它是你的?”

“我……”小木偶不知道该怎么回答。

“我能证明。”吃木头的小妖怪突然说,“难道你还不相信一个老朋友吗?”

“真扫兴!”蓝角小妖怪很不高兴地走开了。

小木偶看着蓝角小妖怪的背影,有点儿发愣。

“它只吃没人要的东西,就像我只吃木头一样。”吃木头的小妖怪向小木偶解释。

小木偶这才想起来,它就要被吃木头的小妖怪吃掉了。可是吃木头的小妖怪很和气地说:“我不会吃你的。我现在相信你不是一段普通的木头了。你有一颗真正的心。木头是没有心的,哪怕是被施了魔法。”

小木偶开心地笑了。它终于证明了它自己。

只要有一颗真正的心,哪怕你的身体是木头做的也没有关系。

2小学儿童短篇故事文字版:小木偶和蓝角小妖怪的故事点评

这篇故事可真是一个美好的故事,因为拥有一颗真心所以才会显得与众不同,因为人本性的纯真所以更能被人所记住、了解,这便是人区别于其他生物的原因。我们要有善良的心,真心才是最可贵的。

上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(11):

演木偶戏的人的故事

轮船上有一个年纪相当大的演木偶戏的人。他有一副愉快的面孔。如果他这个面孔的表情是代表实际情况的话,那么他就要算是人世间一个最幸福的人了。他说他正是这样的一个人,而且是我听他亲口这样说的。他是我的同胞——一个丹麦人;他同时也是一个旅行剧团的导演。他的整个班子装在一个大匣子里,因为他是一个演木偶戏的人。他说他有一种天生的愉快心情,而且这种心情还被一个工艺学校的学生“洗涤”过一次。这次实验的结果使他成为一个完全幸福的人。我起初并没有马上就听懂其中的道理,不过他把整个的经过都解释给我听。下面是全部的经过:

“事情发生在斯拉格尔斯,”他说。“我正在一个邮局的院子里演木偶戏。观众非常拥挤——除了两个老太婆以外,全是小孩子。这时有一个学生模样的人,穿着一身黑衣服,走了进来。他坐下来,在适当的时候发笑,在适当的时候鼓掌。他是一个很不平常的看客!我倒很想知道,他究竟是一个什么人。我听说他是工艺学校的一个学生。这次特别被派到乡下来教育老百姓的。

我的演出在8点钟就结束了,因为孩子们须得早点上床去睡觉——我不能不考虑观众的习惯。在9点钟的时候,这个学生开始演讲和实验。这时我也成为他的听众之一。又听又看,这真是一桩痛苦的事情。像俗话所说的,大部分的东西在我的头上滑过而钻进牧师的脑袋里去了。不过我还是不免起了一点感想:如果我们凡人能够想出这么多东西,我们一定是打算活得很久——比我们在人世间的这点生命总归要久一点。他所实验的这些东西可算是一些小小的奇迹,都做得恰到好处,非常自然。像这样的一个工艺学校学生,在摩西和预言家的时代,一定可以成为国家的一个圣人①;但是假如在中世纪,他无疑地会被烧死②。

①摩西和预言家都是基督教《圣经·旧约》里的人物,生活在大约纪元前1200年间。在这时代希伯来人因为迁居不定,须得经常想出许多办法来解决生活上的问题。因此有新思想的人都受到尊崇。

②在欧洲中世纪教会统治之下,凡是有新奇思想的人都被视为异端,当做魔鬼的使者烧死。

我一整夜都没有睡。第二天晚上,当我做第二次演出的时候,这位学生又来了;这时我的心情变得非常好。我曾经从一个演戏的人听到一个故事:据说当他演一个情人的角色的时候,他头脑中总是想看观众中的一个女客。他只是为她而表演;其余的人他都忘得干干净净。现在这位工艺学校的学生就是我的‘她’,我的唯一看客,我真是为‘她’而演戏。等这场戏演完了、所有的木偶都出来谢了幕以后,这位工艺学校的学生就请我到他的房里去喝一杯酒。他谈起我的戏,我谈起他的科学。我相信我们两方面都感到非常满意。不过我还得有些保留,因为他虽然实验了许多东西,但是却说不出一个道理。比如说吧,有一片铁一溜出螺旋形的器具就有了磁性。这是什么道理呢?铁忽然获得了一种精气,但这种精气是从什么地方来的呢?我想这和现实世界里的人差不多:上帝让人在时间的螺旋器具里乱撞,于是精气附在人身上,于是我们便有了一个拿破仑,一个路德,或者类似的人物。

“整个的世界是一系列的奇迹。”学生说,“不过我们已经非常习惯于这些东西,所以我们只是把它们叫做日常事件。”

“于是他侃侃而谈,作了许多解释,直到后来我忽然觉得好像我的头盖骨一下子被揭开了。老实说,要不是现在我已经老了,我马上就要到工艺学校去学习研究这个世界的办法,虽然我现在已经是一个最幸福的人了。”

“一个最幸福的人!”他说;他似乎对我的这句话颇感兴味。“你是幸福的吗?”

“是!”我说,“我和我的班子无论到什么城市里去,都受到欢迎。当然,我也有一个希望。这个希望常常像一个妖精——一个恶梦——似的来到我心里,把我的好心境打乱。这个希望是:我希望能成为一个真正戏班子的老板,一个真正男演员和女演员的导演。”

“你希望你的木偶都有生命;你希望它们都变成活生生的演员。”他说。“你真的相信,你一旦成了他们的导演,你就会变得绝对幸福吗?”

他不相信有这个可能,但是我却相信。我们把这个问题从各个方面畅谈了一通,谈来谈去总得不到一致的意见。虽然如此,我们仍然碰了杯——酒真是好极了。酒里一定有某种魔力,否则我就应该醉了。但事实不是这样;我的脑筋非常清楚。房间里好像有太阳光——而这太阳光是从这位工艺学校学生的脸上射出来的。这使我想起了古时候的一些神仙,他们永远年轻,周游世界。我把这个意思告诉他,他微笑了一下。我可以发誓,他一定是一个古代的神仙下凡,或者神仙一类的人物。他一定是这样的一个人物:我最高的希望将会得到满足,木偶们将会获得生命,我将成为真正演员的导演。

我们为这事而干杯。他把我的木偶都装进一个木匣子,把这匣子绑在我的背上,然后让我钻进一个螺旋形的器具里去。我现在还可以听得见,我是怎样滚出来、躺在地板上的。这是千真万确的事情;全班的戏子从匣子里跳出来。我们身上全有精气附体了。所有的木偶现在都成了有名的艺术家——这是他们自己讲的;而我自己则成了导演。现在一切都齐备,可以登台表演了。整个的班子都想和我谈谈。观众也是一样。

女舞蹈家说,如果她不用一只腿立着表演,整个的剧院就会关门;她是整个班子的女主角,同时也希望大家用这个标准来对待她。表演皇后这个角色的女演员希望在下了舞台以后大家仍然把她当做皇后看待,否则她的艺术就要生疏了。那位专门充当送信人的演员,也好像一个初次恋爱的人一样,做出一副不可一世的样子,因为他说,从艺术的完整性讲,小人物跟大人物是同样重要。男主角要求只演退场的那些场面,因为这些场面会叫观众鼓掌。女主角只愿意在红色灯光下表演,因为只有这种灯光才对她合适——她不愿意在蓝色的灯光下表演。

他们简直像关在瓶子里的一堆苍蝇,而我却不得不跟他们一起挤在这个瓶子里,因为我是他们的导演。我的呼吸停止了,我的头脑晕了,世上再没有什么人像我这样可怜。我现在是生活在一群新的人种中间。我希望能把他们再装进匣子里,我希望我从来没有当过他们的导演。我老老实实地告诉他们说,他们不过是木偶而已。于是他们就把我打得要死。

“我躺在我自己房间里的床上。我是怎样离开那个工艺学校学生的,大概他知道;我自己是不知道的。月光照在地板上;木匣子躺在照着的地方,已经翻转来了;大大小小的木偶躺在它的附近,滚做一团。但是我再也不能耽误时间了。我马上从床上跳下来。把它们统统捞进去,有的头朝下,有的用腿子站着。我赶快把盖子盖上,在匣子上坐下来。这副样儿是值得画下来的。你能想象出这副样儿吗?我是能的。

“现在要请你们待在里面了。”我说,“我再也不能让你们变得有血有肉了!”

我感到全身轻松了一截,心情又好起来。我是一个最幸福的人了。这个工艺学校学生算是把我的头脑洗涤一番了。我幸福地坐着,当场就在匣子上睡去了。第二天早晨——事实上是中午,因为这天早晨我意外地睡得久——我仍然坐在匣子上,非常快乐,同时也体会到我以前的那种希望真是太傻。我去打听那个工艺学校的学生,但是他已经像希腊和罗马的神仙一样不见了。从那时起,我一直是一个最幸福的人。

我是一个幸福的导演,我的演员也不再发牢骚了,我的观众也很满意——因为他们尽情地欣赏我的演出。我可以随便安排我的节目。我可以随便把剧本中的最好的部分选出来演,谁也不会因此对我生气。那些30年前许多人抢着要看,而且看得流出眼泪的剧本,我现在都演出来了,虽然现在的一些大戏院都瞧不起它们。我把它们演给小孩子们看,小孩子们流起眼泪来,跟爸爸和妈妈没有什么两样。我演出《约翰妮·蒙特法康》和《杜威克》,不过这都是节本,因为小孩子不愿意看拖得太长的恋爱故事。他们喜欢简短和感伤的东西。

我在丹麦各地都旅行过。我认识所有的人,所有的人也认识我。现在我要到瑞典去了。如果我在那里的运气好,能够赚很多的钱,我就做一个真正的北欧人——否则我就不做了。因为你是我的同乡,所以我才把这话告诉你。

而我呢,作为他的同胞,自然要把这话马上传达出来——完全没有其他的意思。

2演木偶戏的人的故事英文版

On board the steamer was an elderly man with such a joyful face that if it didn't belie him he must have been the happiest person on earth. In fact, he said he was the happiest; I heard it from his own mouth. He was a Dane, a countryman of mine, and a traveling theatrical producer. His whole company was with him and lay in a large box, for he was the proprietor of a puppet show. He said that his natural cheerfulness had been enlightened by a Polytechnic student, and the experiment had left him completely happy. At first I didn't understand what he meant, but later he explained the whole thing to me, and here is the story.

"In the town of Slagelse," he said, "I gave a performance in the post-office courtyard before a brilliant audience, all juvenile except for two old matrons. Suddenly a person in black, looking like a student, entered the hall and sat down; he laughed at the right places and applauded appropriately. He was an unusual spectator. I was anxious to know who he was, and I learned that he was a student from the Polytechnic Institute of Copenhagen who had been sent out to teach the people in the provinces. My performance ended promptly at eight o'clock, for children must go to bed early, and a manager must consider the convenience of his public. At nine o'clock the student began his lecture and experiments, and now I was one of his spectators. It was all extraordinary to hear and see. Most of it went over my head and into the parson's, as one says, but it made me think that if we mortals can learn so much we must surely be intended to last longer than the little span we're here on earth. What he performed were miracles, and though only small ones, everything was done as easily as a foot fits into a stocking, as naturally as nature functions. In the days of Moses and the prophets such a man would have been counted among the wise men of the land; in the Middle Ages he would have been burned at the stake. I didn't sleep that whole night. And the next evening, when I gave another performance, and the student was again present, I was in an exuberantly good humor. I once heard from an actor that when he played the part of a lover he always thought of one particular lady in the audience; he played only to her and forgot the rest of the house. Now the Polytechnic student was my 'she,' my only spectator, for whom alone I performed.

"After the performance, when the puppets had taken their curtain calls, the Polytechnic student invited me into his room to have a glass of wine; he spoke of my plays, and I spoke of his science, and I think we were equally pleased. But I had the better of it, for there was much of what he did that he couldn't explain to me. For instance, a piece of iron that falls through a spiral becomes magnetic. Now why does that happen? The spirit enters it, but where does it come from? It is just as it is with the humans in our world, I think; our Lord lets them fall through the spiral line of time; the spirit enters them, and there then stands a Napoleon, a Luther, or some such person. 'The whole world is a series of miracles,' said the student, 'but we're so used to them that we call them everyday things.' And he continued talking and explaining until finally my skull seemed lifted from my brain, and I honestly confessed that if I weren't already an old fellow I would at once attend the Polytechnic Institute and learn to examine the world more closely, even though I was one of the happiest of men.

" 'One of the happiest!' said the student, and seemed to be quite thoughtful about it. 'Are you really happy?' he asked me.

" 'Yes,' I said, 'I am happy. All the towns welcome me whenever I come with my company. But I do, to be sure, have one wish, which sometimes haunts me like a goblin- a nightmare that rides on my good nature. I should like to be a real theatrical manager, director of a troupe of real men and women!'

" 'You wish your puppets would come to life; you wish they would become real actors,' he said, 'and you would be their director; and then would you be completely happy, you think?' He didn't believe it, but I believed it, and we talked back and forth about it, without coming any nearer a solution; still we clinked glasses together, and the wine was excellent. There must have been some magic in it, for otherwise the story would have been that I got drunk. That didn't happen, though; I kept my clear viewpoint. Somehow there was sunlight in the room, and it shone from the face of the Polytechnic student. It made me think of the old tales of the gods in their eternal youth, when they wandered on earth. I told him that, and he smiled. I could have sworn that he was one of the old gods in disguise, or at least that he belonged to their family! And he certainly must have been something of that sort, for my greatest wish was to be fulfilled; the puppets would come to life, and I would be the director of real people. We drank to that.

"He packed all my puppets into a wooden box, strapped it on my back, and then let me fall through a spiral. I can still hear how I tumbled; and then I was lying on the floor-this is positively true-and the whole company sprang from the box! The spirit had come upon all of them; all the puppets had become great artists-at least, so they said-and I was their director. Everything was ready for the first performance. But the whole company wanted to speak to me, and the public, too.

"The prima ballerina said that the 'house' was going to 'fall' if she didn't stand on one leg in the show; she was mistress of the whole company, and insisted on being treated as such. The lady who played the empress wanted to be treated as an empress off stage, or else she would get out of practice. The man who had only to deliver a letter made himself as important as the leading man, for the little parts were just as important as the big ones, and all were of equal consequence in making up an artistic whole, he said. The hero would play only parts composed of nothing but exit lines, because those brought him the applause. The prima donna would only play act in a red light, for that suited her best; she refused to appear in a blue one. They were like a troupe of flies in a bottle, and I was in the middle of the bottle with them, for I was the director. My breath stopped, and my head was dizzy; I was as miserable as a man can be. It was quite a new kind of people among whom I found myself now. I only wished I had them all back in their box and that I had never been a director at all. I told them straight out that they were all nothing but puppets-and so they killed me!

"I found myself lying on my bed in my room; how I got there, or how I got away from the Polytechnic student, he may know-I don't. The moon shone in on the floor where the box lay overturned, and all the dolls, great and small, were scattered about in confusion; but I wasn't idle. I jumped out of bed and popped them all back into the box, some on their heads and some on their feet; then I slammed down the lid, and seated myself on the box. It was a picture worth painting! Can't you just see it? I can! 'Now you'll just have to stay in there,' I said. 'And I'll never again wish that you have flesh and blood!' I was in such a relieved frame of mind, I was the happiest of men. The Polytechnic student had entirely purified me. I sat there in a state of utter contentment and fell asleep on the box.

"The next morning-it was really noon, for I slept wonderfully late that day-I was still sitting there, lighthearted, and conscious that my one former wish had been foolish. I asked for the Polytechnic student, but he was gone, like the gods of Greece and Rome; and since that time I have been the happiest of men. I am a happy director; my company never grumbles, or my public either-they're amused to their hearts' content. I can put my plays together just as I like, taking out of other plays anything that pleases me, and no one is annoyed at it. Plays that nowadays are disdained in the big theaters, but that the public ran to see, and wept over, thirty years ago-those plays I now put on. I perform them for the little ones, and the little ones weep just as Papa and Mamma did. I give them Johanne Montsaucon and Dyveke, but in abbreviated versions, for the youngsters don't want long-winded love stories; what they want is something sad but short.

"I have traveled through Denmark from one end to the other; I know everyone there, and everyone knows me. Now I'm on my way to Sweden, and if I'm successful there and make good money, I'll be a man of Scandinavia; otherwise I won't. I tell you this because you are my countryman."

And I, as his countryman, in turn naturally tell it - just for the sake of telling it.

3演木偶戏的人读后感

这个故事告诉我们,每个人都有自己的生活,我们要尽情的享受生活中的快乐,努力去追求属于自己的幸福。不必去羡慕别人过的好,因为我们无法驾驭别人的生活。所以知足常乐,只要我们自己觉得幸福就好,开心最重要。


上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(12):

小木偶长着一个木头脑袋,转起来不太灵活。因此,他老是说错话,做错事。小木偶去上学,老师问:3后面是几?他瞪着木头眼睛,一下说是5,一下说是7。小猴笑得喘不过气:这个连笨蛋都知道!

五一联欢会上,大家都表演了节目,老师请小木偶也表演一个。小木偶想给大家唱歌,可刚一开口,大家就笑得滚倒在地。原来,他一张嘴就跑调,听起来像在锯木头。小木偶只好表演翻跟斗,可他一翻人就不见了。原来他糊里糊涂翻到台下去了。不用说,这回大家笑得更厉害了。

别人觉得小木偶不聪明,小木偶也觉得自己不聪明。可是小木偶有志气,他决心去寻找智慧,让自己的木头脑袋变得聪明起来。小木偶想问问有学问的好心巫婆。可是找了很久,都没有找到。

有一天,小木偶路过一个菜园子,看到兔奶奶在摘草莓,就去帮忙,他一边摘一边学数数:1,2,3,4一个菜园子的草莓摘完了,小木偶也学会了数数,不但能顺着数,还能倒着数呢。小木偶告别了兔奶奶,继续寻找好心巫婆。

天快下雨了,鸟妈妈站在树上急得唧唧喳喳地叫,因为雨水会把鸟窝淋湿。

小木偶看见了,把自己的大草帽送给鸟妈妈做屋顶。鸟妈妈太感激了,和鸟宝宝们唱起了好听的歌。小木偶一遍遍用心地听,用心地记,很快就会唱了。

过了很久,小木偶终于找到了好心巫婆,当他说自己是来找智慧的时候,好心巫婆笑了,她说:其实你已经找到了,你没发现吗?

原来一路上,小木偶通过自己的努力,学会了很多东西。当小木偶回到学校,把学到的歌唱给同学们听,大家都惊讶得不得了,看着小木偶好像不认识似的。小木偶却瞪着两只木头眼睛,转着他的木头脑袋,憨憨地笑了。

【精选】木偶的儿童故事(13):

男孩米卡走路老是发出啪嗒啪嗒的响声,因为米卡是爸爸妈妈用木头做的。

木偶米卡

【精选】木偶的儿童故事(14):

木偶长着一个木头脑袋,转起来不太灵活。因此,他老是说错话,做错事。小木偶去上学,老师问:“3后面是几?”他瞪着木头眼睛,一下说是5,一下说是7。小猴笑得喘不过气:“这个连笨蛋都知道!”

“五一”联欢会上,大家都表演了节目,老师请小木偶也表演一个。小木偶想给大家唱歌,可刚一开口,大家就笑得滚倒在地。原来,他一张嘴就跑调,听起来像在锯木头。小木偶只好表演翻跟斗,可他一翻人就不见了。原来他糊里糊涂翻到台下去了。不用说,这回大家笑得更厉害了。

别人觉得小木偶不聪明,小木偶也觉得自己不聪明。可是小木偶有志气,他决心去寻找智慧,让自己的木头脑袋变得聪明起来。小木偶想问问有学问的好心巫婆。可是找了很久,都没有找到。

有一天,小木偶路过一个菜园子,看到兔奶奶在摘草莓,就去帮忙,他一边摘一边学数数:“1,2,3,4……”一个菜园子的草莓摘完了,小木偶也学会了数数,不但能顺着数,还能倒着数呢。小木偶告别了兔奶奶,继续寻找好心巫婆。

天快下雨了,鸟妈妈站在树上急得“唧唧喳喳”地叫,因为雨水会把鸟窝淋湿。

小木偶看见了,把自己的大草帽送给鸟妈妈做屋顶。鸟妈妈太感激了,和鸟宝宝们唱起了好听的歌。小木偶一遍遍用心地听,用心地记,很快就会唱了。

过了很久,小木偶终于找到了好心巫婆,当他说自己是来找智慧的时候,好心巫婆笑了,她说:“其实你已经找到了,你没发现吗?”

原来一路上,小木偶通过自己的努力,学会了很多东西。当小木偶回到学校,把学到的歌唱给同学们听,大家都惊讶得不得了,看着小木偶好像不认识似的。小木偶却瞪着两只木头眼睛,转着他的木头脑袋,憨憨地笑了。

------故事知识链接------

智慧的土壤上有三片绿芽:好的思想,好的语言,好的行动。小木偶是个思想好的孩子,但是他的言行举止却有些笨拙,但这种笨拙是可以通过后天的努力克服的,只要他本质上是个有爱心的人,有寻找智慧的决心,就一定会拥有大的智慧。

上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

【精选】木偶的儿童故事(15):

小木偶奇遇记的故事

小镇上,住着一位专门做玩具的薛贝特老伯伯,老伯伯没有孩子,生活非常寂寞,因此,有一天,老伯伯便用木头做了一个可爱的小木偶男孩。

做完后,老伯伯对他爱不释手,忍不住叹口气说:

唉!如果你是个真的小男孩,那该有多好啊!

半夜里,怪事发生了,看啊!一位美丽的天使突然出现了。

仙女轻轻对熟睡的老伯伯说:

老伯伯,因为你曾经做过许多美丽可爱的玩具,为孩子们带来欢笑,因此,我就帮您将你的愿望实现。

仙棒轻轻一点,小木偶站起来了。

小木偶在桌子练习走路,走着,走着,竟跌倒了,吵醒了老伯伯。

老伯伯揉揉双眼,不敢置信,最后,终於忍不住,高兴的一把抱起小木偶,又唱又跳!

第二天,小木偶开始上学了。他带着书往学校去。

才走到半途,忽然听到喇叭声、鼓声.,好不热闹!

咦,是在演戏呢!真想去看看可是,又必须上学,唉!我想!迟一天去上学,应该是无所谓的。 这麽安慰自己后,小木偶便急急往戏团去了。

戏团的主人因为欣赏小木偶,便赏了他五枚金币。小木偶高兴极了,拿着金币往家里跑,谁知竟碰上了狡猾的狐狸和猫。

小木偶啊!你想不想让你的钱变的更多呢?我们知道有个奇异的草原,只要你种下一个金币,就会生一棵长满金币的树哦!

真的,请你们快带我去吧!

结果,小木偶受骗了,他们逼他交出金币来,小木偶将金币藏在嘴里,狐狸及猫找不到,便将他吊到树上去了。

就在小木偶逐渐支持不住时,仙女来了,救了他。

到底是怎麽回事呢? 仙女问。

说实话太丢脸了。 小木偶心想,於是,开始胡扯。

咦,不对呀!怎麽愈说鼻子变得愈长呢?小木偶继续说,鼻子又继续变长,他终於忍不住哭出来了。

救救我,我再也不敢说谎了。 小木偶求仙女

仙女这才让他的鼻子恢复正常。

这一次,小木偶决心要做个好孩子了。

可是,同伴们又引诱他到欢乐国去。小木偶禁不惑,又心动了。

欢乐国里全部都是小孩子,每天不必上学,也不必工作,只是玩,真是十分快乐。小木偶已将爸爸及仙女的事全忘光了。

可是,有一天,不幸的事发生了,小木偶发现自己变成了一只驴子。

原来,这欢乐国就是坏人所设计,专门用来引诱贪玩的小孩,好将他们变成驴子出售的。

坏人将小木偶和其他的驴子一起赶上船,走到甲板上,小木偶突然 扑通! 一声跌到海里去了。

跌到海里的小木偶,逐渐恢复了人形。小木偶好高兴,赶紧朝着岸边游去。

突然, 哗啦! 一声,前面出现了一只大鲸鱼,嘴一张,便将小木偶吞了下去。

鲸鱼的肚子里,漆黑一片。

不前方怎麽会有亮光呢?小木偶靠近一看.啊!那不是爸爸吗?

父子两人相拥而泣。

原来,薛贝特老伯伯是为了寻找小木偶,驾船到海上,才被鲸鱼吞下去的。

爸爸,我有个逃出去的好办法。鲸鱼感冒了,常常打喷嚏,我们可以趁机逃到外面去。

小木偶算好时间,顺利地带着爸爸逃了出来。

薛贝特老伯伯和小木偶在冰冷的波浪里向前游,最后,薛贝特终於体力不支,小木偶不顾一切地拖着他,奋力朝岸边游.

上岸了,小木偶也精疲力尽地昏倒.

等到他醒来, 看啊!爸爸,我变成一个真的小孩子了!

是的,这便是仙女给他的最大奖赏。

2小木偶奇遇记的故事点评

这篇故事可真是一个有趣的故事,小木偶太小了它还不会分辨危险,所以小木偶遇到了很多的危险。小朋友们,我们一定要懂得保护自己也要懂得远离危险。


温馨提示:


本文收集了【精选】木偶的儿童故事15篇的儿童故事,您还可以浏览 古诗文网 / 成语 / 作文 / 故事 / 好词好句 / 古诗赏析 / 成语解释 /
申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。
亿文网     蜀ICP备2022007605号-3    127.0.0.24      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com