分类:古诗文网 / 成语 / 作文 / 故事 / 好词好句 / 古诗赏析 / 成语解释 /
您现在的位置:首页 >> 南北朝

南北朝


节妇吟·寄东平李司空师道


2021-11-06 17:18:20 南北朝


作者 朝代 关键词
张籍 南北朝

节妇吟·寄东平李司空师道原文

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

节妇吟·寄东平李司空师道译文

译文你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。
我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。
我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。
虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。
归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

注释⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。
吟:一种诗体的名称。
李司空师道:李师道,时任平卢淄青节度使。
⑵妾:古代妇女对自己的谦称,这里是诗人的自喻。
⑶缠绵:情意深厚。
⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。
襦:短衣、短袄。
⑸高楼连苑起:耸立的高楼连接着园林。
苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。
起:矗立着。
⑹良人:旧时女人对丈夫的称呼。
执戟:指守卫宫殿的门户。
戟:一种古代的兵器。
明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。
⑺用心:动机目的。
如日月:光明磊落的意思。
⑻事:服事、侍奉。
拟:打算
⑼何不:一作“不”。

节妇吟·寄东平李司空师道拼音

jun1 zhī qiè yǒu fū ,zèng qiè shuāng míng zhū 。

gǎn jun1 chán mián yì ,xì zài hóng luó rú 。

qiè jiā gāo lóu lián yuàn qǐ ,liáng rén zhí jǐ míng guāng lǐ 。

zhī jun1 yòng xīn rú rì yuè ,shì fū shì nǐ tóng shēng sǐ 。

h





亿文网     蜀ICP备2022007605号-3    127.0.0.24      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com