山居秋暝原文
空山新
雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下
渔舟。
随意
春芳歇,王孙自可留。
山居秋暝译文
译文新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。
竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。
春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。
注释⑴暝(míng):日落,夜晚。
⑵空山:空旷,空寂的山野。
新:刚刚。
⑶清泉石上流:写的正是雨后的景色。
⑷竹喧:竹林中笑语喧哗。
喧,喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。
浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。
浣,洗。
⑸春芳歇:春天的芳华凋谢了。
歇,消散。
山居秋暝拼音
kōng shān xīn yǔ hòu ,tiān qì wǎn lái qiū 。míng yuè sōng jiān zhào ,qīng quán shí shàng liú 。zhú xuān guī huàn nǚ ,lián dòng xià yú zhōu 。suí yì chūn fāng xiē ,wáng sūn zì kě liú 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。